ISSN (Online) 2712-8407
DOI: 10.22405/2712-8407

USE OF PRECEDENT ANTHROPONYMS (PA) IN RUSSIAN LESSONS


Lola T. Ruzieva

Doctor of Pedagogical Sciences, Professor of the Department of General Linguistics and Comparative Typology

Tajik National University

(Dushanbe, Tadjikistan)

Nozanin T. Sharipova

PhD student of the Department of Russian Language and Literature

Tajik National University

(Dushanbe, Tadjikistan)


DOI: https://doi.org/10.22405/2712-8407-2022-3-100-116


Abstract. Work with precedent anthroponyms is a valuable material for shaping and improving the cultural competence of non-linguistic students. All anthroponyms reflecting the characteristics of folklore are used in not every Russian language class at non-linguistic departments. However, work on informing and understanding by native speakers of the Tajik language of certain proverbs and sayings using precedent anthroponyms with different positive and negative characteristics should be carried out constantly. Through a precedent text-phenomenon it is difficult to enter into the image of the Russian language without delving into the national and cultural characteristics and folk signs. Certainly, precedent anthroponyms are an integral part and component of a people's culture, which is transmitted through text-based language. The precedent text has a foreground meaning, the content of the precedent anthroponyms revives the real picture of the Russian language, which is studied in non-linguistic departments. It is necessary to emphasize the cultural aspect of teaching the Russian language at non-linguistic departments, noting the role and meaning of the word.
Keywords: anthroponym, precedent phenomena, cultural aspect, Russian language, vocabulary, people's culture, text.

Full text of the article (PDF)

For citation: Ruzieva, LT & Sharipova, NT 2022, ‘Use of precedent anthroponyms (PA) in Russian lessons’, Tula Scientific Bulletin. History. Linguistics, issue 3 (11), pp. 100–116, http://doi.org/10.22405/2712-8407-2022-3-100-116 (in Russ.)

References

1. Gafurov, AG 1970, ‘Tadzhikskaya antroponimiya’ (Tajik anthroponymy), Lichnyye imena v proshlom, nastoyashchem i budushchem: problemy antroponimiki (Personal names in the past, present and future: problems of anthroponymy), Nauka publ, Moscow (In Russ.)
2. Gorbachevskiy, AA 1968, ‘Slovo ob imenakh’ (A Word on Names), Pamir, no. 1, pp. 88‒89. (In Russ.)
3. Kislyakov, NA 1959, ‘Semya i brak u tadzhikov : po materialam kontsa XIX – nachala XX veka’ (Tajik family and marriage: based on materials from the late 19th - early 20th centuries.), Trudy In-ta etnografii AN SSSR. Novaya seriya, Vol. 44, Moscow, Leningrad (In Russ.)
4. Maslova, VA 2001, Lingvokulturologiya (Cultural linguistics), Akademiya publ, Moscow (In Russ.)
5. Obucheniye inostrantsev obshcheniyu na russkom yazyke. Teoriya i metodika (Teaching foreigners to communicate in Russian. Theory and Methods), 1983, interuniversity collection, LGU publ, Leningrad (In Russ.)
6. Poteshki. Schitalki. Nebylitsy (Nursery Rhymes.Counting Rhymes. Fables), 1980, Sovremennik publ, Moscow (In Russ.)
7. Ruziyeva, LT 2019, Pretsedentno-znachimyye teksty kak kognitivnyy komponent kultury naroda v sisteme obucheniya russkomu yazyku v neyazykovom vuze v lingvokulturovedcheskom aspekte (Precedentally important texts as a cognitive component of the culture of the people in the system of teaching the Russian language in a non-linguistic university in the linguistic and cultural aspect), PhD in pedagogy thesis, 13.00.02, Dushanbe (In Russ.)
8. Sapir, E 1993, Selected works on linguistics and cultural studies (The Collected Works), trans. AE Kibrik, Progress publ, Moscow (In Russ.)
9. Superanskaya, AV 1964, Kak Vas zovut? Gde Vy zhivote? (What is your name? Where do you live?) Nauka publ, Moscow (In Russ.)
10. Superanskaya, AV 1991, ‘Tolkovaniye imen’ (Interpretation of names), Nauka i zhizn.. no. 4. pp. 96‒101 (In Russ.)
11. Teliya, VN 1996, Russkaya frazeologiya: Semanticheskiy, pragmaticheskiy i lingvokulturologicheskiy aspekty (Russian phraseology: Semantic, pragmatic and linguoculturological aspects) Shk. «Yaz. rus. kultury» publ, Moscow
12. Shchetinin, LM 1966, Slova, imena, veshchi : Ocherki ob imenakh (Words, names, things : Essays on names), RGU publ, Rostov-on-Don (In Russ.)