Irina I. Chumak-Zhun
Professor, Doctor of Science (Philology), Head of the Department of Russian Language and Russian Literature
Belgorod State National Research University
(Belgorod, Russia)
DOI: https://doi.org/10.22405/2712-8407-2023-3-125-134
Abstract. The article presents the interpretation of the ours-others dichotomy in the aspect of its
conceptual content on the material of the Big explanatory dictionary "Proverbs and sayings of the Russian people" by V. I. Zimin and A. S. Spirin The paremiological representation of ours / others is considered as a way of embodying a naive picture of the world. ours-others are pronominal outcomes, the high
abstractness of the meaning of which, with changing specific content, makes it possible to see many
features of national consciousness. The paremias presented in the dictionary indicate the anthropogenic
nature of this phenomenon. The basis for the formation of the internal form of the opposition of oursothers is deixis, and depending on the part-of-speech belonging, the deictic vector of semantics forms
the corresponding fragments of the worldview in different ways. The realization of the cognitive potential of deictic units is clearly presented in the lexicographic source. Thus, the dictionary data confirm
that the substantive ours in the idiom our people presupposes specific denotations. In the pronominal
dichotomy ours-others, the relationship between oppositional units manifests itself first. The analysis of
the «paremiological content» of the chapters gives the reader the opportunity to fill each of the titles
with specific meanings that go back to the concepts of the material and spiritual world. The article
proves the presence of all the components of the opposition (mine, yours, his and his) in the idea of his
and their potential ability to be actualized depending on the context of the use of correlation. Ours-others
is the conceptual base of the dictionary, while these deictic markers build an entire paradigmatic «axis»
based on two deixis vectors as the «skeletons» of semantics.
Keywords: deixis, paremia, lexicography, national consciousness, opposition of ours-others.
Full text of the article (PDF)
For citation: Chumak-Zhun, II 2023, ‘Deixis as a Reflection of a Naive Worldview in a Lexicographic Source (Based on the Explanatory Dictionary «The Proverbs and Sayings of the Russian People» by V. I. Zimin and A. S. Spirin)’,
Tula Scientific Bulletin. History. Linguistics, issue 3 (15), pp. 125–134, http://doi.org/10.22405/2712-8407-2023-3-125-134 (in Russ.)
References
1. Balyasnikova, OV 2003, "Svoy-chuzhoy" v yazykovom soznanii nositeley russkoy i angliyskoy kul'tur ("Friend or foe" in the linguistic consciousness of speakers of Russian and English cultures), PhD thesis, Moscow. (In Russ.)
2. Borkovskiy, VI & Kuznetsov, PS 2006, Istoricheskaya grammatika russkogo yazyka (Historical grammar of the Russian language), KomKniga publ, Moscow. (In Russ.)
3. Burov, AA 2000, Substantivnaya sintaksicheskaya nominatsiya v russkom yazyke (Substantive syntactic nomination in Russian language, doctoral thesis, Stavropol. (In Russ.)
4. Gvozdev, AN 1965, Ocherki po stilistike russkogo yazyka (Essays on the stylistics of the Russian language), Prosveshcheniye publ, Moscow, viewed 28 June 2023, https://geum.ru/next/art-148235.leaf-13.php (In Russ.)
5. Zimin, VI & Spirin, AS 2006, Poslovitsy i pogovorki russkogo naroda. Bol'shoy ob"yasnitel'nyy slovar' (Proverbs and sayings of the Russian people. Large explanatory dictionary), Feniks publ, Moscow. (In Russ.)
6. Efremova, TF & Kostomarov, VG 2009, Slovar' grammaticheskikh trudnostey russkogo yazyka: boleye 2 500 slov (Dictionary of grammatical difficulties of the Russian language: more than 2,500 words), Astrel publ, Moscow. (In Russ.)
7. Kostomarov, VG 2005, Nash yazyk v deystvii: Ocherki sovremennoy russkoy stilistiki. (Our language in action: Essays on modern Russian stylistics), Moscow. (In Russ.)
8. Malovitskiy, LYa 1981 ‘Znacheniye i oboznacheniye’ (Meaning and designation), Grammaticheskaya semantika yazykovykh edinits (Grammatical semantics of linguistic units), Izd-vo VGPI publ, Vologda, pp. 153–168 (In Russ.)
9. Mokiyenko, VM, Zimin, VI & Spirin, AS 1996, Poslovitsy i pogovorki russkogo naroda (Proverbs and sayings of the Russian people), Syuita publ, Moscow. (In Russ.)
10. Potebnya, AA 1989, ‘Mysl' i yazyk’ (Thought and language), Slovo i mif (Word and myth), Pravda publ, Moscow, pp. 17–200. (In Russ.)
11. Porshnev, BF 1979, Sotsial'naya psikhologiya i istoriya (Social psychology and history), Nauka publ, Moscow. (In Russ.)
12. Tarasov, EF 1985, Tendentsii razvitiya psikholingvistiki (Trends in the development of psycholinguistics), Nauka publ, Moscow. (In Russ.)
13. Fasmer, M 2009, Etimologicheskiy slovar' russkogo yazyka (Etymological Dictionary of the Russian Language), AST publ, Moscow. (In Russ.)
14. Shvedova, NYu 1998, Mestoimeniye i smysl. Klass russkikh mestoimeniy i otkryvayemyye imi smyslovyye prostranstva (Pronoun and meaning. The class of Russian pronouns and the semantic spaces they open), Azbukovnik publ, Moscow. (In Russ.)
15. Chumak-Zhun', II 2017, ‘Kognitivnaya oppozitsiya Svoy/Chuzhoy kak komponent poeticheskogo mirovideniya i faktor diskursivnogo protivodeystviya’ (Cognitive opposition Friend/Stranger as a component of the poetic worldview and a factor of discursive opposition), Russkiy yazyk v polikul'turnom mire, vol.1, 8-12 June 2017, Yalta, Simferopol, pp. 439–444. (In Russ.)