ISSN (Online) 2712-8407
DOI: 10.22405/2712-8407

МНОГОУРОВНЕВАЯ СИНКРЕТИЧНОСТЬ КАК ОСНОВНОЙ ПРИНЦИП ПОСТРОЕНИЯ «СЛОВАРЯ-ТЕЗАУРУСА РУССКИХ ПОСЛОВИЦ, ПОГОВОРОК И МЕТКИХ ВЫРАЖЕНИЙ» В. И. ЗИМИНА (НА ПРИМЕРЕ СЛОВАРНОЙ СТАТЬИ «ДЕРЕВО ДЕРЖИТСЯ КОРНЯМИ, А ЧЕЛОВЕК – ДРУЗЬЯМИ»)


Авдеева Ольга Ивановна

кандидат филологических наук, доцент кафедры общего языкознания имени И. Г. Добродомова

Московский педагогический государственный университет

(г. Москва, Россия)


DOI: https://doi.org/10.22405/2712-8407-2023-3-109-124


Аннотация. В статье рассмотрена проблема проявления принципа синкретичности в построении словарной статьи в «Словаре-тезаурусе русских пословиц, поговорок и метких выражений» В. И. Зимина. В качестве материала исследования используется словарная статья «Дерево держится корнями, а человек – друзьями». Цель исследования – выявить особенности построения словарной статьи, показать роль принципа синкретичности как основного принципа её построения в исследуемом Словаре и как средства создания феномена живой разговорной русской речи, но в то же время сохраняющей необходимый для научного издания уровень толкования в словарной статье, в результате чего каждая словарная статья представляет собой вербализацию фрагмента наивной русской языковой картины мира. В результате исследования было выявлено, что принцип синкретичности проявляется как в отборе языкового материала, так и в его представлении в рассматриваемом Словаре. Отобранный для представления в Словаре языковой материал состоит из пословиц, поговорок, фразеологических единиц и других «метких выражений»: молвушек, присловий, приговорок, присказок, загадок, примет, дразнилок, считалок, чёткое научное определение которых, однако, в Словаре не дано. Но синкретичность самого языкового материала бесспорна. Кроме того, принцип синкретичности наблюдается и в подаче языкового материала: он выявлен в сочетании парадигматического и синтагматического подходов к представлению паремиологических и фразеологических единиц, в организации единого фразео-паремиологического семантического поля, объединяющего 27 семантических групп, с разных сторон характеризующих дружбу, а также – при когнитивном и лингвокультурологическом анализах, что проявляется в синкретичности гештальтов, фреймов и сценариев при вербализации концепта «дружба» и синкретичности различных культурных кодов: антропоморфного, акционального, биоморфного, фетишного, анимического - при вербализации стереотипов дружеских отношений. Благодаря этому исследуемая словарная статья представляет собой образец живой разговорной русской речи, вербализующей фрагмент наивной русской языковой картины мира.
Ключевые слова: паремиология, фразеология, паремия, пословица, фразеологизм, словарь-тезаурус, семантическое поле, семантическая группа, синонимия, концепт, когнитивная лингвистика, лингвокультурология, фразеография.

Полный текст статьи (PDF)

Для цитирования: Авдеева О. И. Многоуровневая синкретичность как основной принцип построения «Словаря-тезауруса русских пословиц, поговорок и метких выражений» В. И. Зимина (на примере словарной статьи «Дерево держится корнями, а человек – друзьями») // Тульский научный вестник. Серия История. Языкознание. 2023. Вып. 3 (15). С. 109–124. https://doi.org/10.22405/2712-8407-2023-3-109-124.

Список источников и литературы

1. Алефиренко Н. Ф. «Живое» слово: Проблемы функциональной лексикологии: монография. М.: Флинта : Наука, 2009. 344 с.
2. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка : учебное пособие. М. : Изд-во иностр. лит., 1955. 416 с.
3. Гвоздарёв Ю. А. Основы русского фразообразования : монография. Ростов-на-Дону : Логос, 2010. 246 с.
4. Зимин В. И. Словарь-тезаурус русских пословиц, поговорок и метких выражений. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2008. 736 с.
5. Зимин В. И. Словарь-тезаурус русских пословиц, поговорок и метких выражений. М.: АСТ-ПРЕСС ШКОЛА, 2017. 736 с. (Настольные словари русского языка).
6. Зимин В. И., Спирин А. С. Пословицы и поговорки русского народа. Большой объяснительный словарь. Ростов-на-Дону : Феникс, 2006. 544 с.
7. Зимин В. И., Спирин А. С. Пословицы и поговорки русского народа. Большой толковый словарь. Ростов-на-Дону : Феникс, 2005. 544 с.
8. Зимин В. И., Спирин А. С. Пословицы и поговорки русского народа. М.: Сюита, 1996. 544 с.
9. Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и [др.]. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1996. 245 с.
10. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живём // Теория метафоры / под ред. Н. Д. Арутюновой и М. А. Жирмунской. М.: Прогресс, 1990. С. 387–415.
11. Мокиенко В. М. Паремиологическое поле Валентина Ильича Зимина // Общая и русская фразеология: из прошлого в будущее : материалы Междунар. науч.-практ. конф. «Общая и русская фразеология: из прошлого в будущее», посвящ. памяти д-ра филол. наук, проф. Валентина Ильича Зимина, г. Москва, 26 ноября 2021 г. / под общ. ред. О. И. Авдеевой. М., 2022. С. 11–21.
12. Ничипорчик Е. В. О стратегиях составителей фразеологических и паремиологических словарей // Общая и русская фразеология: из прошлого в будущее. М., 2022. С. 37–43.
13. Спирин А. С. Русские пословицы: сб. русских народных пословиц и поговорок, присловиц, молвушек, приговорок, присказок, крылатых выражений литературного происхождения. Ростов-на-Дону : Изд-во Ростов. ун-та, 1985. 208 с.
14. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Языки русской культуры, 1997. 824 с.
15. Токарев Г. В. Вклад В. И. Зимина в развитие лингвокультурологии // Общая и русская фразеология: из прошлого в будущее. М., 2022. С. 54–58.
16. Токарев Г. В. Концепт как объект лингвокультурологии: (на материале репрезентаций концепта «Труд» в русском языке). Волгоград: Перемена, 2003. 233 с.
17. Фразеологический словарь русского языка (свыше 4000 единиц) / сост. Л. А. Войнова [и др.]; под ред. А. И. Молоткова. М.: АСТ, 2006. 524 с.