ISSN (Online) 2712-8407
DOI: 10.22405/2712-8407

О НЕКОТОРЫХ СИМВОЛИЧЕСКИХ АНТРОПОМОРФНЫХ КОМПОНЕНТАХ РУССКОГО КУЛЬТУРНОГО КОДА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ВЕРБАЛЬНЫХ ЕДИНИЦ)*


Романов Дмитрий Анатольевич

доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка и литературы

ФГБОУ ВО «Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого»



Аннотация. Работа посвящена рассмотрению символических значений, реализуемых в русскоязычных вербальных текстах культуры. В качестве эмпирического материала избраны прецедентные языковые единицы (фразеологизмы, паремии, крылатые слова и смежные явления) антропоморфного семантического поля. Для типологического описания избраны прецедентные языковые единицы, входящие в пять групп с лексемами-опорами: голова, нос, глаз, губа. В исследовании принята следующая схема системного описания обозначенных групп: 1) слово-база, 2) его производные, актуальные для реализации тех же символических значений, 3) символические значения с иллюстрациями языковыми единицами прецедентного характера, 4) отдельные замечания о реализации указанных символических значений в иных прецедентных вербальных текстах культуры (названиях литературных произведений, кинофильмов, некоторых образах известных текстов авторской и народной атрибуции, имеющих широко известное вербальное воплощение и т.п.). Предпринята попытка определять символическое значение ключевой лексемы не по значению прецедентной единицы в целом, а по тому, какой импульс для формирования этой единицы, для ее складывания, а самое главное – для необходимости ее воспроизведения носителями языка дает эта лексема. Источниками языкового материала для анализа значений и их последующего иллюстрирования стали личные наблюдения автора и опросы носителей языка, а также лексикографические издания. Исследование символического потенциала тех или иных лексем в прецедентных вербальных единицах может быть объективным только в случае неоднократного обращения к нему разных ученых и разностороннего его обсуждения. Предлагаемые в статье трактовки закономерно рассматриваются как одна из реплик возможной дискуссии и закономерно предполагают возможность их корректировки.
Ключевые слова: семантика, символическое значение, антропоморфный код, прецеденция, лексема, фразеология, паремия, культура.

*Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 19-512-18008.

Полный текст статьи (PDF)

Для цитирования: Романов Д. А. О некоторых символических антропоморфных компонентах русского культурного кода (на материале прецедентных вербальных единиц) [Электронный ресурс] // Тульский научный вестник. Серия История. Языкознание. 2020. № 1(1). С. 79-85. URL: http://tula-vestnik.ru/pdf/2020/vipusk_1_19_11_20.pdf

Список источников и литературы

1. Вальтер Х., Мокиенко В.М. Антипословицы русского народа. СПб.: Нева, 2005. 576 с.
2. Даль В.И. Пословицы русского народа. М.: Эксмо-пресс, 2000. 616 с.
3. Зимин В.И. Словарь-тезаурус русских пословиц, поговорок и метких выражений. М.: Аст-пресс книга, 2010. 736 с.
4. Михельсон М.И. Русская мысль и речь: Свое и чужое: Опыт русской фразеологии: Сборник образных слов и иносказаний. В 2 т. М.: Терра, 1994. Репринт. (1 т. 792 с., 2 т. 832 с.).
5. Фразеологический словарь русского литературного языка. В 2 т. Составитель А.И. Федоров. М.: Цитадель, 1997. (1 т. 391 с., 2 т. 396 с.).